terça-feira, julho 08, 2014

Transmisión

         ¿Dónde está el escondrijo de los cuentos? ¿En qué lugar se agazapan? ¿Quién los saca de allí? ¿Y cuándo? ¿De quién aprender esa senda? Cuando una boca se abre y a continuación dice: “Ven, ¿quieres escuchar una hermosa historia?”; o, sin más, en medio de una conversación: “El otro día me contaron una historia increíble…”, quizás, entonces, sin querer, un relato se libera. Va por nuestros caminos internos placida y suavemente. Y quedará enganchado en nuestro interior, esperando salir en algún momento. Un día tendremos la necesidad de contarlo a alguien. Iremos al escondrijo donde se agazapa, y lo traeremos de allí. Y de una boca a otra, continuará su viaje interminable, en el espacio y en el tiempo.
         A veces, en cambio, el camino hasta ese escondrijo maravilloso se corta. Una boca calla. Un mundo desaparece. Entonces, ¿quién nos mostrará esos sucesos maravillosos que en el mundo fueron, son y serán? ¿Cómo podremos aprender el lindo juego de las palabras? ¿Cómo adentrarnos en las increíbles sendas de la imaginación? Alguien cae en la cuenta del tesoro del olvido. Venderá nuevos recuerdos. Organizará el monopolio de la palabra, disimuladamente, disfrazado con ropas atractivas. Se apoderará de la palabra contada.

         En las jornadas de oralidad Ahoa Bete Hots, hemos tratado en esta edición el tema de la transmisión. Diferentes oradores han planteado la cuestión desde el teatro, la canción, el bertsolarismo y la narración oral. Interesantes y necesarias reflexiones, y en todo momento planeaba en el aire una preocupación: ¿en manos de quién está la transmisión cultural? ¿En función de qué intereses se organiza? Si abandonamos nuestras palabras en bocas de otros, no nos quedará más que una imaginación sordomuda. La senda cortada.

Publicado originalmente en euskara en el diario GARA

Sem comentários: